Древняя фермерская деревня в португальских горах борется с планами строительства открытого литиевого рудника прямо у ее порога.
Литий будет использоваться для аккумуляторов электромобилей, и горнодобывающая компания описывает его как критически важный для перехода Европы к зеленой энергетике.
Запасы лития в Португалии считаются ключевыми для растущего спроса Европы на электромобили, но жители деревни говорят, что это не оправдывает разрушение их образа жизни.
«Это разрушит все», — говорит Аида Фернандес, глядя на долину, где четыре карьера граничат с деревней Ковас-ду-Баррозу на севере Португалии.
Аида, как и поколения до нее, пасла скот в этом пышном, нетронутом регионе, который имеет статус продовольственного и сельскохозяйственного наследия ООН за свой ландшафт и сельскохозяйственные традиции.
Она ловко маневрирует с трактором, загруженным хворостом, который весь день вырубала на общей земле, находящейся в совместной собственности общины. Затем она расстилает пружинистые ветки по полу сарая, чтобы использовать их в качестве подстилки для своего скота.
Общая земля является ключом к спору по поводу планов строительства нового карьера — Литиевого проекта Баррозу — который будет производить достаточно лития для 500 000 аккумуляторов электромобилей в год в течение своего 14-летнего срока эксплуатации.
Но три четверти рудника зависит от доступа к месторождениям лития, обнаруженным в скалах на общей земле в этом районе, большая часть которой принадлежит деревне.
Аида является президентом Baldios (Общественной земельной ассоциации), которая отклонила финансовое предложение международной горнодобывающей компании Savannah Resource об аренде земли, которая в настоящее время используется для лесного хозяйства и пастбищ.
Европейский Союз стремится уменьшить свою зависимость от шахт в Китае, Африке и Южной Америке, добывающих литий и другое сырье, необходимое для перехода к «зеленой» энергетике.
Шахта Баррозу может стать одной из первых крупных шахт по поставке лития для аккумуляторов в Европе, и в мае Агентство по охране окружающей среды Португалии дало компании Savannah Resources, базирующейся в Лондоне, условное добро.
Они пересмотрели свои первоначальные предложения и согласились на такие изменения, как отказ от забора воды из местной реки. Они также должны построить новую дорогу, чтобы обойти деревни, и засыпать открытые карьеры, когда добыча там будет завершена.
Но оппозиция по-прежнему сильна, и Аида говорит, что на встречах, которые они проводили, «нет никого, кто бы поддерживал». Она говорит, что, несмотря на изменения, «это вредно ни для нас, ни для окружающей среды», и они будут продолжать борьбу.
Если соглашение не будет достигнуто, португальское правительство может экспроприировать землю.
Саванна также хочет купить частную землю у таких людей, как Мария Лурейро, которые живут на другом конце деревни. У нее растут оливковые деревья, и мимо нас пробегают коровы с колокольчиками на шеях.
«Мы не продаем, мы не хотим продавать», — говорит она мне. Она возмущена предложениями о компенсации и гонорарах за этот район. «Если бы я продал свою землю, что бы я сделал?» она спрашивает. Она также потеряет доступ к пастбищам на общей земле, если шахта будет продолжена.
Этому вторит Фернандо Кейрога, мэр муниципалитета Ботикас, в который входит деревня Ковас-ду-Баррозу. Он говорит, что даже если людям выплатят компенсацию за срок эксплуатации рудника, они «никогда больше не вернутся к производству сельскохозяйственной продукции, потому что тем временем они уйдут или просто бросят заниматься сельским хозяйством».
Он завершает юридическое оспаривание условного одобрения проекта. «Если национальные суды не дадут нам ответа, мы подадим апелляцию в Европейский суд», — говорит он.
Приходской совет Ковас-ду-Баррозу и ассоциация общинных земель также подали свои собственные судебные иски, пытаясь заблокировать проект.
Дейл Фергюсон, временный генеральный директор австралийской компании Savannah Resources, говорит, что они «прислушались к сообществу» и внесли изменения, но признает, что «всегда есть определенный уровень воздействия».
Он считает, что шахта «действительно важна для энергетического перехода Европы». Однако он признает, что в случае юридических проблем «окончательные решения будут принимать суды, но мы уважаем права каждого и мнение каждого».
Государственный секретарь Португалии по энергетике и климату Ана Фонтура Гувейя поддерживает шахту Баррозу и дальнейшую разработку лития в Португалии. Она говорит, что рудник принесет в этот район новые рабочие места и финансирование за счет роялти. Судебный иск, утверждает она, является просто частью демократического процесса.
Но считает ли она это испытанием для остальной Португалии и Европы? «Я рассматриваю это как пример передовой практики, и мы стремимся показать, что в Европе в 21 веке можно заниматься горнодобывающей деятельностью по самым высоким стандартам и на благо местного населения», — говорит она.
Остальная часть Европы будет внимательно следить за развитием событий, поскольку на континенте растет потребность в открытии новых месторождений сырья, необходимого для экологически чистого транспорта и энергетики будущего.
Вы можете узнать больше о назначении на Всемирной службе BBC в 09:30 BST 19 октября и на BBC Sounds