Два украинских истребителя с ревом проносятся низко над головой, когда мы выбираемся из густого заснеженного леса и въезжаем в железнодорожный узел города Лиман в Донбассе на востоке Украины.
Прошло почти четыре месяца с тех пор, как российские войска были вынуждены отступить отсюда, отброшенные примерно на 25 км к востоку. Но грохот артиллерийского огня недалеко от линии фронта все еще слышен каждые несколько минут, и этот город, большая часть которого лежит в руинах, еще не застрахован от российских ракет.
«Я живу на седьмом этаже. Ракета попала в пятый этаж сегодня рано утром, около пяти. Но я в порядке», — говорит Александр Роговиц, 73-летний бизнесмен на пенсии и единственный оставшийся житель большого многоквартирный дом на окраине города.
Он наклоняется, чтобы раздать немного сухого корма восьми кошкам — семерым из них бездомным, брошенным соседями — теперь он присматривает за ними.
Эта стойкость и сильный коллективный дух, кажется, широко распространены здесь, среди тех, кто цепляется за снег и щебень.
В соседнем дворе, рядом с гигантской воронкой от бомбы, 45-летний техник-железнодорожник по имени Валерий Дмитренко рубит дрова, чтобы обогреть подвал, где он и 21 сосед прячутся последние девять месяцев. В Лимане до сих пор нет водопровода и центрального отопления, а дневная температура колеблется около нуля.
«Что мы можем сделать?» Валерий пожимает плечами, гладя по голове бродячую собаку, которую он и его жена Ира недавно усыновили и назвали принцессой Дианой. Когда он не занят топором, Валерий помогает соседям чинить сломанные двери и окна в их сильно поврежденном многоквартирном доме.
Мимо торопливо проходит Ира с ведрами воды, которую она выкачала из колодца во дворе.
«Мне все еще тяжело долго оставаться на улице, под открытым небом», — говорит Ира, 41-летний бухгалтер, прежде чем спуститься по темному лестничному пролету в тесный подвал на Железнодорожной улице, 6.
Несмотря на то, что на Донбассе продолжаются ожесточенные бои, мирные жители возвращаются в освобожденные украинские города недалеко от линии фронта — вопреки советам местных властей. В Лимане, опустошенном российскими войсками в прошлом году, около 13 000 жителей живут в опасных зимних условиях.
Когда российские войска подошли к Лиману в июне прошлого года, 41 000 мирных жителей бежали, оставив около 10 000 человек. Многие из них были пожилыми или бедными — или, как у Иры и Валерия, имели больных родственников, которые отказывались уезжать. В течение следующих четырех месяцев в один и тот же подвал на Железнодорожной улице втиснулось около 60 человек.
«Временами было сложно. Люди разные. Некоторые стали агрессивными — мы не привыкли так жить вместе», — говорит Ира. К этому стрессу добавляло то, что, по подсчетам Иры, около трети тех, кто решил остаться в подвале, были настроены пророссийски, активно надеясь, что Украина проиграет войну.
«Да, были люди, которые поддерживали Россию. Но они ушли, когда Украина начала освобождать территорию. Когда так называемые российские власти ушли, они поехали с ними, забрав их детей. Наверное, потому, что боялись, что с ними здесь будет «, — добавляет Ира.
3 октября Лиман был освобожден украинскими войсками, и вскоре после этого мэр города Александр Журавлов вернулся и обнаружил, что «80%, может быть, 90%» зданий были повреждены или разрушены. Железнодорожные пути, проходящие через центр города, до сих пор представляют собой массу оборванных воздушных кабелей и заблокированных путей.
За последние месяцы мэру и его команде удалось восстановить электроснабжение большей части города и близлежащих деревень. Пенсии сейчас выплачиваются вовремя, некоторые магазины вновь открылись.
Правительство и гуманитарные организации привезли дровяные печи и раздали дрова. Каждый день одна группа помощи приносит сотни упакованных ланчей для бесплатной раздачи. В Лимане проживает около 700 детей, и, по оценкам мэра, после освобождения города вернулись еще 3000 жителей. Но он призывает остальных держаться подальше.
«На данный момент мы не рекомендуем людям возвращаться сюда. Наоборот, им лучше жить в более безопасных местах и городах. Комфортных мест для проживания здесь пока нет. с жильем и едой», — говорит он, подъезжая к месту ракетного обстрела двухнедельной давности, оторвавшего всю стену от девятиэтажного жилого дома.
Мэр говорит, что местная полиция до сих пор занимается «горсткой» жителей Лимана, подозреваемых в работе на российских оккупантов. Но он считает, что опыт прошлого года убедил многих пророссийски настроенных жителей изменить свои взгляды.
«Я думаю, что эти люди теперь понимают, что совершили ошибку. Их сбили с пути СМИ — каждый вечер смотрели по телевизору российскую пропаганду и думали, что это правда. Они были в меньшинстве, и они уже изменили свое мнение. увидеть, что этот русский мир не тот, на который их заставили рассчитывать», — говорит Журавлев.
62-летняя женщина по имени Валентина, стоящая в очереди за едой в местной больнице, отражает эту перемену взглядов, когда ее спрашивают о ситуации с безопасностью в Лимане после его освобождения. В последние месяцы пророссийски настроенные граждане часто намекали на свою лояльность, намекая на то, что обе стороны в равной степени виновны в обстрелах городов, и поэтому невозможно возложить вину.
«Обстрел не прекратился. Снаряды продолжают падать по городу. Мы не знаем, кто ведет огонь», — начинает она.
Но затем, без подсказки, Валентина меняет свое мнение.
«Я предполагаю, что это должны быть русские. Да, несомненно», — говорит она, добавляя: «Мы украинцы. Это украинский город. Магазины открыты. Наши пенсии приходят вовремя. Государство нас не бросило. «